Het is al weer drie jaar geleden dat in naar Nederland ben gekomen.Ik heb hard gewerkt om Nederlands te leren en ik kan nu zelfs al een stukje Nederlands schrijven.Een prettig ide voor een journaliste, want dat was ik in St. Petersburg, bij de Komsomolskaja Pravda. In mijn stukjes zitten nog wel zo'n stuk of tien fouten. Die haalt een goede vriend van mij eruit. Nederland en de Nederlanders begrijp ik ook al behoorlijk. Op een gegeven moment had ik door wat ik moest doen om dit land te begrijpen. Alles is hier in vergelijking met Rusland net andersom. Aan die eenvoudige regel houd ik mij . Hier is een lijst met voorbeelden . 'Nee' en 'ja' zeggen . Een Nederlander zegt 'nee' als hij 'ja' bedoelt. Als een Russiche vrouw aan haar man vraagt 'Heb je geen boodschappen gedaan?', dan antwoord hij 'ja' als hij de boodschappen inderdaad niet gedaan heeft. Een Nederlander zegt dan 'nee'. Toen ik net in Nederland woonde, werd ik hier gek van. Todat ik een eenvoudige oplossing bedacht: gewoon 'nee' zeggen als ik 'ja' bedoel en 'nee' zggen als ik 'nee' bedoel. Lastig is dat mijn truc niet altijjd opgaat. Daarom word ik niet altijd goed begrepen. De volgorde van namen en voornamen in officielen papieren en op visite kaartjes is omgekeerd. In Rusland schrijven ze: Ivanov Ivan Ivanovitsj. Hier in Nederland: Ivan Ivanovitsj of Jan Jansen . Adressen op brieven gaan in Rusland van groot -naam van het land - naar klein -voornaam van de geadresseerde- in Nederland van klein naar grooot. Op een Russsiche enveloppe zou staan:
Nederland
Diemen
Kuifvlinderweg 4
Jansen Jan
zouden russen van groot -het collectieve- naar klein- het individu- gaan, omdat het individu daar minder belangrijk wordt geacht dan hier? Als ze hier willen dat iemand stil is of z'n mond houdt, zeggen ze 'tssst!. Hier kun je zelfs in net gezelschap grappen maken over seks, maar niet over andere rassen en nationaliteiten. In Rusland zijn grappen over seks in net gezelschap taboe, maar over andere rassen en nationaliteiten worden vaak grappen en denigrerende opmerkingen gemaakt. Alle Kaukasiers (Armeniers, Georgiers, Abchazen, enzovoort) worden 'zwarten' of 'zwartkonten' genoemd. Russen zeggen over Oekrainers: 'Als er een Oekrainer langs is geweest, is er voor een jood niets meer te doen' Een Nederlander is vrijmoedig over sexs, hij zal bij wijze van spreken openlijk vertellen wat voor kunstjes in bed hij leuk vindt, maar diezelfde Nederlander maakt in net gezelschap nooit nare opmerkingen over zwarten of Turke, ook al heeft hij een hekel aan hen. Ik gebruikte een keer het woord 'joden' in een gesprek over de tweede wereldoorlog. Dat werd verbeterd. Ik moest 'Joodse mensen' zgeen. Dat was beleefder. In een gesprek over sex had ik het over 'gemeenschap hebben' die uitdrukking had ik uit een boek. Ik moest een woord gebruiken dat op jeuken rijmt, dat was veel gewoner. Het mooiste voorbeeld van mijn eenvoudige regel dat hier alles net andersom gaat, zijn de liefdeshartjes van kinderen met een pijltje erdoorheen . Als Jan van tien verliefd is op Marieke van negen, tekend hij zo'n liefdeshartje. Als in rusland Ivan verliefd is op Katja, tekent hij ook een hartjes met een pijltje erdoor. Allen is de richting van het pijltje net andersom.